1、意思是:什麼時候我們才可以一起坐在傢裡的西窗下剪燭共話,講述這巴山夜雨中的情景?
2、原詩為:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
3、譯文:你問我啥時候回傢?還沒有準兒呢。我所在的巴山此刻夜雨連綿,外面的池塘水都下滿瞭。在這形單影隻、淒風苦雨的深夜,我在想,哪一天我們也是在夜裡,是在傢裡的窗戶下,熱熱鬧鬧地談天,我要告訴你,我此刻處在巴山夜雨時的寂寞和孤獨。
1、意思是:什麼時候我們才可以一起坐在傢裡的西窗下剪燭共話,講述這巴山夜雨中的情景?
2、原詩為:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
3、譯文:你問我啥時候回傢?還沒有準兒呢。我所在的巴山此刻夜雨連綿,外面的池塘水都下滿瞭。在這形單影隻、淒風苦雨的深夜,我在想,哪一天我們也是在夜裡,是在傢裡的窗戶下,熱熱鬧鬧地談天,我要告訴你,我此刻處在巴山夜雨時的寂寞和孤獨。