小時不識月呼作白玉盤原文 小時不識月呼作白玉盤譯文

小時不識月呼作白玉盤原文 小時不識月呼作白玉盤譯文

1、原文

小時不識月,呼作白玉盤。

又疑瑤臺鏡,飛在青雲端。

仙人垂兩足,桂樹何團團。

白兔搗藥成,問言與誰餐?

蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

羿昔落九烏,天人清且安。

陰精此淪惑,去去不足觀。

憂來其如何?淒愴摧心肝。

2、譯文

小時候不認識月亮,把它稱為白玉盤。

又懷疑是瑤臺仙鏡,飛在夜空青雲之上。

月中的仙人是垂著雙腳嗎?月中的桂樹為什麼長得圓圓的?

白兔搗成的仙藥,到底是給誰吃的呢?

蟾蜍把圓月啃食得殘缺不全,皎潔的月兒因此晦暗不明。

後羿射下瞭九個太陽,天上人間免卻災難清明安寧。

月亮已經淪沒而迷惑不清,沒有什麼可看的不如遠遠走開吧。

心懷憂慮啊又何忍一走瞭之,淒慘悲傷讓我肝腸寸斷。

炒白銀如何減少潛在風險 滅鼠實用方法 有哪些方法可以滅鼠 羽絨服起坨瞭怎麼辦 比賽加油詞簡短 簡短的比賽加油口號 口紅斷瞭怎麼辦 電視劇驚蟄劇情介紹 講的是什麼故事
热门文章
为你推荐