書戴嵩畫牛翻譯 書戴嵩畫牛原文及翻譯

書戴嵩畫牛翻譯 書戴嵩畫牛原文及翻譯

1、四川境內有個姓杜的隱士,愛好書畫,他珍藏的書畫作品有成百件,有戴嵩畫的《牛》一幅,他特別喜愛,用錦囊盛起來,用玉石作畫軸,經常隨身攜帶著。有一天晾曬書畫,一個牧童看到瞭這幅畫,拍手大笑說:“這畫上畫的是角鬥的牛呀,牛在角鬥時力量集中在角上,尾巴夾在兩條後腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴鬥角,畫錯瞭啊!”隱士笑瞭,認為牧童說得對。有句古話說:“耕地應當去問種莊稼的農民,織佈應當去問紡紗織佈的婢女。”這句話是不可改變的。

2、原文:蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。一日曝書畫,有一牧童見之,拊掌大笑,曰:“此畫鬥牛也。牛鬥,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而鬥,謬矣。”處士笑而然之。古語有雲:“耕當問奴,織當問婢。”不可改也。

夢見小豬是什麼意思 夢見小豬的幾個意義 芋艿怎麼保存 如何保存芋艿 銀行卡年費不交會怎樣 鍍鋅板有哪些種類 南乳和腐乳有什麼區別嗎 適合晚上發的心情說說 適合晚上發的心情說說有什麼
热门文章
为你推荐