陋室銘的翻譯和原文 陋室銘作者劉禹錫

陋室銘的翻譯和原文 陋室銘作者劉禹錫

1、《陋室銘》作者劉禹錫,原文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:“何陋之有?”

2、翻譯:山不在於高,有瞭仙人就成瞭名山。水不在於深,有瞭龍就成為有靈力的水瞭。這是簡陋的屋子,隻是我(住屋的人)的品德好(就不覺得簡陋瞭)。苔蘚碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾裡。說說笑的都是博學的人,來來往往的沒有無學問的人。可以彈不加裝飾的琴,閱讀佛經。沒有嘈雜的音樂聲擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的茅廬,西蜀有揚子雲的亭子。孔子說:有什麼簡陋的呢?

荸薺的營養價值 荸薺營養價值解析 體溫計為什麼甩不下去 中信銀行信用卡還款怎麼還 增強記憶力方法 有什麼方法 新手如何訓練銷售技巧 如何徹底關閉朋友圈 微信聊天記錄怎麼恢復
热门文章
为你推荐