1、“不”在這裡同“否”,讀fǒu。意思是:那你們是否有些收獲?
2、出自《蒸飯成粥》。
3、原文:
賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽。炊忘箸簞,飯落釜中。太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘著簞,飯今成糜。”太丘曰:“爾頗有所識不?”
1、“不”在這裡同“否”,讀fǒu。意思是:那你們是否有些收獲?
2、出自《蒸飯成粥》。
3、原文:
賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽。炊忘箸簞,飯落釜中。太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘著簞,飯今成糜。”太丘曰:“爾頗有所識不?”