1、譯文:從前齊國有個想得到金子的人,清晨穿好衣服帶好帽子到市場去,走到賣金子的地方,搶瞭金子就走。巡官抓住瞭他,問他:“有這麼多人都在場,你怎麼敢搶人傢的金子呢?”那人回答說:“我拿金子的時候,根本沒看到人,隻看到金子。”
2、原文:昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市。適鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕之,問曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”對曰:“取金時,不見人,徒見金。”
1、譯文:從前齊國有個想得到金子的人,清晨穿好衣服帶好帽子到市場去,走到賣金子的地方,搶瞭金子就走。巡官抓住瞭他,問他:“有這麼多人都在場,你怎麼敢搶人傢的金子呢?”那人回答說:“我拿金子的時候,根本沒看到人,隻看到金子。”
2、原文:昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市。適鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕之,問曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”對曰:“取金時,不見人,徒見金。”