1、翻譯:阮裕在剡縣的時候,曾經有一輛非常好的車子。(即使這樣,)隻要有人想借用阮裕的車子,他都會借。有一個人要為母親送葬(而需要用車),心裡想要借車卻不敢(對阮裕)說。阮裕後來聽說瞭這件事,嘆息說:“我有車卻讓人不敢來借,要車還有什麼用呢?”於是,(阮裕)把那輛車燒毀瞭。
2、文言文:阮光祿在剡,曾有好車,借者無不皆給。有人葬母,意欲借而不敢言。阮後聞之,嘆曰:“吾有車而使人不敢借,何以車為?”遂焚之。
1、翻譯:阮裕在剡縣的時候,曾經有一輛非常好的車子。(即使這樣,)隻要有人想借用阮裕的車子,他都會借。有一個人要為母親送葬(而需要用車),心裡想要借車卻不敢(對阮裕)說。阮裕後來聽說瞭這件事,嘆息說:“我有車卻讓人不敢來借,要車還有什麼用呢?”於是,(阮裕)把那輛車燒毀瞭。
2、文言文:阮光祿在剡,曾有好車,借者無不皆給。有人葬母,意欲借而不敢言。阮後聞之,嘆曰:“吾有車而使人不敢借,何以車為?”遂焚之。