童子茍有志吾徒相教不求資也翻譯 原文及譯文翻譯

童子茍有志吾徒相教不求資也翻譯 原文及譯文翻譯

1、“如果你真想讀書,我傳授你知識,不收學費。”

2、原文:邴原少孤,數歲時,過書舍而泣。師曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感。夫書者,凡得學者,有親也。一則願其不孤,二則羨其得學,中心傷感,故泣耳。”師惻然曰:“欲書可耳!”原曰:“無錢資。”師曰:“童子茍有志,吾徒相教,不求資也。”於是遂就書。一冬之間,誦《孝經》《論語》。

3、譯文:三國時有個叫邴原的,他從小失去父親,傢境貧寒,七八歲時,他路過私塾,聽到裡面傳出朗朗的讀書聲,禁不住號啕大哭起來。塾師於是對他說:“小孩子你為什麼要哭?”邴原說:“失去瞭父親的人容易悲傷,窮人容易感傷。凡是能進學堂的人,他們都有父母。我一來羨慕他們有父親,二來羨慕他們能夠上學。看看他們,想想自己,心中就十分悲傷,所以忍不住哭瞭。”塾師聽瞭邴原的話,既同情又可憐他,想不到這孩子竟有這樣的思想,“(你)想要讀書,就去讀吧!”邴原說:“(我)沒有錢交學費。”塾師於是對他說:“如果你真想讀書,我傳授你知識,不收學費。”於是邴原就開始讀書。隻過瞭一個冬天,就已能背誦《孝經》《論語》。

最火qq名字 qq的名字大全 如何知道對方qq是否隱身 查看對方qq是否隱身操作方法 女孩取名內涵詩意 內涵詩意的女生名字 白及的功效與作用 吃瞭有什麼好處 白領秋季養生小常識 6個白領秋季養生小常識分享 箭牌花灑那個型號好
热门文章
为你推荐