叢菊兩開他日淚原文 秋興八首其一原文及翻譯

叢菊兩開他日淚原文 秋興八首其一原文及翻譯

1、原文:

《秋興八首(其一)》

【作者】杜甫【朝代】唐

玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。

江間波浪兼天湧,塞上風雲接地陰。

叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。

寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

2、譯文:

楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽裡面波浪滔天,烏雲則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回傢,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。又在趕制冬天禦寒的衣服瞭,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。

怨調什麼意思?怨調拼音、解釋、用法大全 吃什麼增加抵抗力 可以提高免疫力的食物 稱意才什麼意思?稱意才拼音、解釋、用法大全 同化作用什麼意思?同化作用拼音、解釋、用法大全 靜流什麼意思?靜流拼音、解釋、用法大全 一損俱損,一榮俱榮什麼意思?一損俱損,一榮俱榮拼音、解釋、用法大全
热门文章
为你推荐