我居北海君南海原文 什麼是我居北海君南海的原文

我居北海君南海原文 什麼是我居北海君南海的原文

1、《寄黃幾復》作者:黃庭堅,朝代:宋

我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。

持傢但有四立壁,治病不蘄三折肱。

想見讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

2、譯文:

我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲托鴻雁傳書,它卻飛不過衡陽。

當年春風下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對著孤燈聽著秋雨思念著你。

你支撐生計也隻有四堵空墻,艱難至此。古人三折肱後便成良醫,我卻但願你不要如此。

想你清貧自守發奮讀書,如今頭發已白瞭罷,隔著充滿瘴氣的山溪,猿猴哀鳴攀援深林裡的青藤。

躊躇什麼意思?躊躇拼音、解釋、用法大全 坑戶什麼意思?坑戶拼音、解釋、用法大全 遲到什麼意思?遲到拼音、解釋、用法大全 以致什麼意思?以致拼音、解釋、用法大全 柔筋脆骨什麼意思?柔筋脆骨拼音、解釋、用法大全 禮帽怎麼戴不會掉
热门文章
为你推荐