維縶 wéi zhí
詞語解釋:
1.《詩.小雅.白駒》:“皎皎白駒,食我場苗,縶之維之,以永今朝。”鄭玄箋:“願此去者乘其白駒而來,使食我場中之苗,我則絆之系之,以永今朝。愛之欲留之。”因以“維縶”為系縛;羈絆。
2.引申為挽留;羈留。
分詞解釋:
皎皎:
形容很白很亮:皎皎的月光。
挽留:
請求準備離去的人留下來:大媽挽留遠方來客再住幾天|對於請調工作的教師,校長一再挽留。
今朝:
①〈方〉今天
①。
②今天
②:數風流人物,還看今朝。
維縶 wéi zhí
詞語解釋:
1.《詩.小雅.白駒》:“皎皎白駒,食我場苗,縶之維之,以永今朝。”鄭玄箋:“願此去者乘其白駒而來,使食我場中之苗,我則絆之系之,以永今朝。愛之欲留之。”因以“維縶”為系縛;羈絆。
2.引申為挽留;羈留。
分詞解釋:
皎皎:
形容很白很亮:皎皎的月光。
挽留:
請求準備離去的人留下來:大媽挽留遠方來客再住幾天|對於請調工作的教師,校長一再挽留。
今朝:
①〈方〉今天
①。
②今天
②:數風流人物,還看今朝。