商巖 shāng yán
詞語解釋:
傅說初版築於傅巖之野,後被商王武丁舉以為相。見《書.說命上》。後以“商巖”比喻在野賢士。
分詞解釋:
賢士:
志行高潔﹑才能傑出的人。
版築:
〈書〉築土墻用的夾板和杵(築土墻時,夾板中填入泥土,用杵夯實)。泛指土木營造的事情。也作板築。
在野:
《書.大禹謨》:“君子在野,小人在位。”《孟子.萬章下》:“在國曰市井之臣,在野曰草莽之臣,皆謂庶人。”本謂庶民處於鄉野,後用以稱不居官當政,與“在朝”﹑“在位”相對。
以為:
1.認為。
2.作為,用作。
3.“以之為”的省略形式。猶言讓他(她)做,把它作為。
4.猶而為,而成。以,而,連詞。
5.猶已為,已是。以,通“已”。