1、dearmr.harrison:
ournewfactorywillbecommencingproductionon[april10]andweshouldliketoinvite[youandyourwife]tobepresentatacelebrationtomarktheoccasion.
asyouwillappreciatethisisanimportantmilestoneforthisorganization,andistheresultofcontinueddemandforourproducts,bothathomeandoverseas.weareinvitingallthoseindividualsandtrustthatyouwillpayusthecomplimentsofaccepting.
pleaseconfirmthatyouwillbeabletoattendbyadvisingusofyourtime——wecanarrangeforyoutobemet.allarrangementsforyourstay[overnightonapril10]will,ofcourse,bemadebyusatourexpense.yoursfaithfully,
2、親愛的哈裡森先生:
本公司新廠將於[4月10日]開始投產,希望能邀請[您和您的夫人]來參加新廠開工典禮。如您所知,新廠的設立是本公司的一個裡程碑,而這正是海內外對本公司產品不斷需求的結果。我們邀請瞭所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。如您確能參加,請來函告知您抵達的時間——以便我們為您安排會晤。當然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費用,皆將由公司代您支付。