楊佈打狗文言文翻譯 楊佈打狗譯文

楊佈打狗文言文翻譯 楊佈打狗譯文

1、原文:楊朱之弟曰佈,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知,迎而吠之。楊佈怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”

2、譯文:楊朱的弟弟叫楊佈,他穿著件白色的衣服出門去瞭。天下起瞭雨,楊佈便脫下白衣,穿著黑色的衣服回傢。他傢的狗沒認出來是楊佈,就迎上前沖他叫。楊佈十分生氣,準備打狗。這時楊朱說:“你不要打狗,如果換做是你,你也會是像它這樣做的。假如剛才你的狗離開前是白色的而回來變成瞭黑色的,你怎麼能不感到奇怪呢?”

佈丁糖怎麼做 佈丁糖的做法 逐爭什麼意思?逐爭拼音、解釋、用法大全 白銀什麼意思?白銀拼音、解釋、用法大全 緝獲什麼意思?緝獲拼音、解釋、用法大全 悲慘什麼意思?悲慘拼音、解釋、用法大全 陵敝什麼意思?陵敝拼音、解釋、用法大全
热门文章
为你推荐