譯刻 yì kè
詞語解釋:
翻譯並刻印。
分詞解釋:
翻譯:
①把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來(也指方言與民族共同語、方言與方言、古代語與現代語之間一種用另一種表達);把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來:翻譯外國小說ㄧ把密碼翻譯出來。
②做翻譯工作的人:他當過三年翻譯。
刻印:
1.雕刻印章。
2.雕版印刷。
3.比喻印象極深,不易磨滅。
● 譯(譯) yì ㄧˋ
◎ 把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:譯本。譯文。譯註。譯著。譯制。譯音。口譯。筆譯。意譯。直譯。翻譯。
● 刻 kè ㄎㄜˋ
◎ 雕,用刀子挖:刻本(雕版印成的書本)。刻石。刻字。刻板。刻舟求劍。
◎ 古代用漏壺記時,一晝夜共一百刻。今用鐘表計時,一刻等於十五分鐘:五點一刻。
◎ 時間:此刻。即刻。頃刻(極短時間)。時刻。刻不容緩。
◎ 形容程度極深:深刻。刻意。刻骨(感受深切入骨)。刻苦。
◎ 不厚道:刻毒。刻薄。尖刻。苛刻。
◎ 同“克”。