范仲淹有志於天下文言文翻譯 關於范仲淹有志於天下的原文和譯文

范仲淹有志於天下文言文翻譯 關於范仲淹有志於天下的原文和譯文

1、翻譯:范仲淹二歲的時候死瞭父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到瞭常山的朱傢。(范仲淹)長大以後,知道瞭自己的生世,含著眼淚告別母親,離開去應天府的南都學舍讀書。(他)白天、深夜都認真讀書。五年中,竟然沒有曾經脫去衣服上床睡覺。有時夜裡感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。

(范仲淹)常常是白天苦讀,什麼也不吃,直到日頭偏西才吃一點東西。就這樣,他領悟瞭六經的主旨,後來又立下瞭造福天下的.志向。他常常自己講道:“當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。”

2、原文:范仲淹二歲而孤,母貧無靠,再適常山朱氏。既長,知其世傢,感泣辭母,去之南都入學舍。晝夜苦學,五年未嘗解衣就寢。

或夜昏怠,輒以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六經之旨,慨然有志於天下。常自誦曰:當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

榨梨汁要不要加水 專心致志的意思是 專心致志的意思 平民也能玩下去的手遊有哪些 名媛是什麼意思呢 什麼是名媛 手機照片刪除瞭怎麼恢復 唐角魚怎麼做才好吃 唐角魚如何做才好吃
热门文章
为你推荐