賀知章回鄉偶書原文 賀知章回鄉偶書原文及翻譯

賀知章回鄉偶書原文 賀知章回鄉偶書原文及翻譯

1、原文:少小離傢老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。

2、翻譯:我在年少時離開傢鄉,到瞭遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛發卻已經疏落。兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪裡來的呀。

3、這是一首久客異鄉、緬懷故裡的感懷。寫於初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身於故鄉熟悉而又陌生的環境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離傢,風華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。

水葫蘆的種植方法 水葫蘆如何種植 雲南旅遊註意事項是什麼 交行白麒麟信用卡權益有哪些 用沉默代替一切的句子 用沉默代替一切的句子有什麼 冬瓜餅最簡單的做法 做冬瓜餅的方法 等風來季風吹向大海歌詞 等風來季風吹向大海歌詞列述
热门文章
为你推荐