己亥雜詩龔自珍翻譯賞析 關於己亥雜詩的翻譯賞析

己亥雜詩龔自珍翻譯賞析 關於己亥雜詩的翻譯賞析

1、《己亥雜詩》九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。

2、譯文:要是這麼大的中國重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風迅雷般的改革。像萬馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能重新振作精神,不要拘守一定規格降下更多的人才。

3、這是一首出色的政治詩。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,寫瞭萬馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現實社會。第二層,作者指出瞭要改變這種沉悶,腐朽的現狀,就必須依靠風雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機勃勃。第三層,作者認為這樣的力量來源於人材,而朝庭所應該做的就是破格薦用人材,隻有這樣,中國才有希望。詩中選用“九州”、“風雷”、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。

4、詩的前兩句用瞭兩個比喻,寫出瞭詩人對當時中國形勢的看法。“萬馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動統治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現實狀況。“風雷”比喻新興的社會力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術境界。詩的後兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩人用奇特的想象表現瞭他熱烈的希望,他期待著優秀傑出人物的湧現,期待著改革大勢形成新的“風雷”、新的生機,一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現實,更憧憬未來、充滿理想。它獨辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來。

把酒問青天什麼意思 把酒問青天的意思是什麼 對老師說的一句話簡短 感謝老師的簡單一句話 紅燒泥鰍最正宗的做法 正宗紅燒泥鰍怎麼做 房子承重墻一般在哪裡 二十不惑大結局 二十不惑的主演有誰 支付寶怎麼設置限額支付
热门文章
为你推荐