1、《己亥雜詩·其五》
清代:龔自珍。
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,化作春泥更護花。
譯文:
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸,離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。
我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成瞭春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
2、《新竹》
清代:鄭燮。
新竹高於舊竹枝,全憑老幹為扶持。
下年再有新生者,十丈龍孫繞鳳池。
譯文:
新長的竹子要比舊竹子高,它們的生長全憑老的枝幹扶持。
下年又有新長出來的,會長得更高。
3、《奉和令公綠野堂種花》
唐代:白居易。
綠野堂開占物華,路人指道令公傢。
令公桃李滿天下,何用堂前更種花。
譯文:
綠野堂建成之後占盡瞭萬物的精華,路人指著宅子說這是裴令公的傢啊。
裴令公的桃李學生遍佈天下,哪裡用得著再在門前屋後種花呢?
4、《遠師》
唐代:白居易。
東宮白庶子,南寺遠禪師。
何處遙相見,心無一事時。
譯文:
在朝中做官的我和在南寺的自遠禪師,什麼時候能再相見呢?
大概要等到我心中沒有世俗之事的時候吧。