1、原文:魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老夫至曰:吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?遂依而截之。
2、翻譯:魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來瞭。一會兒,有個老人來到這裡說:“我並不是聖賢,隻不過是見到的事情多瞭,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?”那個魯國人於是依照老人的辦法將長竿子截斷瞭。
1、原文:魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老夫至曰:吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?遂依而截之。
2、翻譯:魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來瞭。一會兒,有個老人來到這裡說:“我並不是聖賢,隻不過是見到的事情多瞭,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?”那個魯國人於是依照老人的辦法將長竿子截斷瞭。