1、“青梅竹馬”原典出自唐·李白《長幹行》詩:“郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長幹裡,兩小無嫌猜。”
2、唐代大詩人李白有一首五言古詩《長幹行》描寫一位女子,思夫心切,願從住地長幹(今南京中華門外)跋涉數百裡遠路,到長風沙迎接丈夫。詩的開頭回憶他們從小在一起親昵的嬉戲:“郎騎竹馬來,繞床弄青梅,同居長幹裡,兩小無嫌猜。”後來,用“青梅竹馬”和“兩小無猜”來表明天真、純潔的感情長遠深厚,也可以把“青梅竹馬、兩小無猜”放在一起使用,意思不變。後來用“青梅竹馬”形容男女小的時候天真無邪,在一起玩耍。現多指夫妻倆或戀人從小就相識。
3、後人以青梅竹馬稱呼自幼一直陪伴長大的男女,尤其指之後長大後戀愛或結婚的人,至於從小相伴一起長大的同性朋友則稱為“總角之交。當然,即便長大分道揚鑣,也可以稱為“青梅竹馬”,比如,令狐沖嶽師妹互稱竹馬青梅。