1、翻譯:高繚在晏子手下做官,晏子要趕他走。左右的人勸說:高繚侍奉您三年瞭,不給他爵位還趕他走,於道理不合。晏子說:我是一個沒有才能的人,要反復錘煉才能成材。現在這個人跟隨我三年,卻沒有指出過我的過失,這是我要趕他走的原因。
2、原文:高繚仕於晏子,晏子逐之。左右諫曰:“高繚之事夫子三年,曾無以爵位,而逐之,其義可乎?”晏子曰:“嬰,仄陋之人也。四維之然後能直。今此子事吾三年,未嘗弼吾過,足以逐之也。”
1、翻譯:高繚在晏子手下做官,晏子要趕他走。左右的人勸說:高繚侍奉您三年瞭,不給他爵位還趕他走,於道理不合。晏子說:我是一個沒有才能的人,要反復錘煉才能成材。現在這個人跟隨我三年,卻沒有指出過我的過失,這是我要趕他走的原因。
2、原文:高繚仕於晏子,晏子逐之。左右諫曰:“高繚之事夫子三年,曾無以爵位,而逐之,其義可乎?”晏子曰:“嬰,仄陋之人也。四維之然後能直。今此子事吾三年,未嘗弼吾過,足以逐之也。”