鄭人買履翻譯 鄭人買履原文

鄭人買履翻譯 鄭人買履原文

1、譯文:

有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然後把量好的尺碼放在他的座位上。等到瞭集市,他忘瞭帶量好的尺碼。他已經挑好瞭鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼瞭。”於是返回傢去取尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散瞭,他最終沒有買到鞋。有人問:“為什麼不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”

2、原文:

鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。

人曰:“何不試之以足?”

曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”

花甲的功效和禁忌 花甲的功效和禁忌有哪些 房貸客戶準入要求有哪些 什麼風水物招財效果好 要註意以下幾點 小學教師資格證與初中區別 小學和初中有什麼區別 新房怎樣有效的去除甲醛 英語春節手抄報內容 需要怎麼寫
热门文章
为你推荐