1、呆若木雞翻譯:呆得像木頭雞一樣。形容因恐懼或驚異而發愣的樣子。
2、出處:莊周《莊子·達生》:“雞雖有鳴者,已無變矣,望之似木雞矣;其德全矣,異雞無敢應者,反走矣。”
3、原文:
紀渻子為王養鬥雞。十日而問:“雞已乎?”曰:“未也,方虛憍而恃氣。”十日又問,曰:“未也,猶應向景。”十日又問,曰:“未也,猶疾視而盛氣。”十日又問,曰:“幾矣。雞雖有鳴者,已無變矣,望之似木雞矣,其德全矣,異雞無敢應者,反走矣。”
4、譯文:
紀渻子為周宣王馴養鬥雞。過瞭十天周宣王問:“雞馴好瞭嗎?”紀渻子回答說:“不行,正虛浮驕矜自恃意氣哩。”十天後周宣王又問,回答說:“不行,還是聽見響聲就叫,看見影子就跳。”十天後周宣王又問,回答說:“還是那麼顧看迅疾,意氣強盛。”又過瞭十天周宣王問,回答說:“差不多瞭。別的雞即使打鳴,它已不會有什麼變化,看上去像木雞一樣,它的德行真可說是完備瞭,別的雞沒有敢於應戰的,掉頭就逃跑瞭。”