古來征戰幾人回翻譯 涼州詞二首·其一原文及翻譯

古來征戰幾人回翻譯 涼州詞二首·其一原文及翻譯

1、翻譯:此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活著回來。

2、原文:

《涼州詞二首·其一》

【作者】王翰【朝代】唐

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?

3、譯文:

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活著回來。

新手機怎麼充電對電池好 凌霄花要打頂嗎 月季扦插時間和方法 月季扦插時間和方法簡述 wps和word有什麼區別 wps和word區別是什麼 夜晚路燈下優美句子 夜晚路燈下優美句子有哪些 硬盤空間不夠用如何清理 硬盤空間不夠用清理的方法
热门文章
为你推荐