嶽飛滿江紅原文 嶽飛滿江紅譯文

嶽飛滿江紅原文 嶽飛滿江紅譯文

1、原文

宋代:嶽飛

怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千裡路雲和月。莫等閑,白瞭少年頭,空悲切!(欄通:闌)

靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志一作:壯士;蘭山缺一作:蘭山闕)

2、譯文

我憤怒得頭發豎瞭起來,帽子被頂飛瞭。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千裡,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國傢臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓瞭就吃敵人的肉,談笑渴瞭就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國傢報告勝利的消息!

形容古鎮美的句子 形容古鎮美的句子推薦 沒產權的房子能買嗎 水費異常可以投訴嗎 全國有多少個省 大連觀光一日遊攻略是什麼 桔子皮有哪些用途
热门文章
为你推荐