揚州郭貓兒翻譯 譯文介紹

揚州郭貓兒翻譯 譯文介紹

1、揚州有個叫郭貓兒的,擅長口技表演。清康熙年間,我在揚州時,一位好友偕同郭貓兒一起來到我的住所。酒過三巡,郭貓兒站起來,請主人允許略獻薄技以助興,主人爽快地答應瞭。郭貓兒於是在宴席右側擺設圍屏數扇,不放置燈燭,坐在屏後,主客也安靜下來,等著表演開始。

2、很長時間沒有聲音,過瞭一會兒,很多隻雞(被驚嚇得)亂叫,其中的聲音各有各的特點。一會兒聽父親叫他的兒子說:“天快亮瞭,可以殺豬瞭。”兒子掙紮著起身後,到豬圈裡喂豬。隻聽群豬吃食、嚼食、爭食之聲,他的父親燒水、進爐、倒水聲,此起彼落。

3、沒多久,少年捆來一頭豬,那豬被綁時的嘶叫聲,兒子磨刀、殺豬聲,豬被殺、出血聲,燙豬褪毛聲,都聽得清清楚楚的,沒有一處不像的。最後,父親對兒子說:“天已大亮,可以拿去賣瞭。”聽到把肉放到桌案上的聲音,接著又聽到瞭賣豬肉時數錢的聲音,有買豬頭、豬內臟、豬肉的人。正當熱鬧滾滾時,突然“嘩!”地一聲,四周都安靜下來,(表演也結束瞭)。

名人珍惜時間的小故事 名人珍惜時間的小故事列述 江陰有什麼好玩的地方 江陰好玩的地方有哪些 蘋果手機停用瞭怎麼辦 南瓜不適合哪些人吃 什麼人不可以吃南瓜 面粉發酵技巧 面粉發酵方法 咖啡機怎麼保養
热门文章
为你推荐