1、譯文
在一個長滿水草的池塘裡,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒瞭水波。
放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調的的樂曲。
2、原文
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
3、賞析
這是一首描寫農村晚景的詩。四周長滿青草的池塘裡,池水灌得滿滿的,太陽正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山後),倒映在冰涼的池水波紋中。放牛回傢的孩子橫坐在牛背,他拿著短笛隨便的吹奏。詩人即景而寫,構成瞭一幅饒有生活情趣的農村晚景圖。
1、譯文
在一個長滿水草的池塘裡,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒瞭水波。
放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調的的樂曲。
2、原文
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
3、賞析
這是一首描寫農村晚景的詩。四周長滿青草的池塘裡,池水灌得滿滿的,太陽正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山後),倒映在冰涼的池水波紋中。放牛回傢的孩子橫坐在牛背,他拿著短笛隨便的吹奏。詩人即景而寫,構成瞭一幅饒有生活情趣的農村晚景圖。