濯清漣而不妖的意思 愛蓮說原文及翻譯

濯清漣而不妖的意思 愛蓮說原文及翻譯

1、濯清漣而不妖翻譯:經過清水的洗滌卻不顯得妖艷。

2、原文:《愛蓮說》

【作者】周敦頤【朝代】宋

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!

3、翻譯:

水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。晉代的陶淵明唯獨喜愛菊花。從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被污染,經過清水的洗滌卻不顯得妖艷。(它的莖)中間貫通外形挺直,不生蔓,也不長枝。香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。(人們)可以遠遠地觀賞(蓮),而不可輕易地玩弄它啊。我認為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到瞭。對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?(對於)牡丹的喜愛,人數當然就很多瞭!

貓豎著尾巴是什麼意思 貓豎著尾巴意思簡述 調節睡眠的好方法 如何調節好睡眠 頭發軟塌怎麼變蓬松 餃子皮幹瞭怎麼讓它變軟 餃子皮幹瞭如何讓它變軟 果仁巧克力如何選購 紅燒茄盒 紅燒茄盒的做法
热门文章
为你推荐