歸園田居其一翻譯 歸園田居其一全文及翻譯

歸園田居其一翻譯 歸園田居其一全文及翻譯

1、《歸園田居(其一)》翻譯:

少小時就沒有隨俗氣韻,自己的天性是熱愛自然。

偶失足落入瞭仕途羅網,轉眼間離田園已十餘年。

籠中鳥常依戀往日山林,池裡魚向往著從前深淵。

我願在南野際開墾荒地,保持著拙樸性歸耕田園。

繞房宅方圓有十餘畝地,還有那茅屋草舍八九間。

榆柳樹蔭蓋著房屋後簷,爭春的桃與李列滿院前。

遠處的鄰村舍依稀可見,村落裡飄蕩著裊裊炊煙。

深巷中傳來瞭幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

庭院內沒有那塵雜幹擾,靜室裡有的是安適悠閑。

久困於樊籠裡毫無自由,我今日總算又歸返林山。

2、原文:

《歸園田居(其一)》

【作者】陶淵明?【朝代】魏晉

少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去十三年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,抱拙歸園田。

方宅十馀畝,草屋八九間。

榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟裡煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有馀閑。

久在樊籠裡,復得返自然。

朱溫什麼意思?朱溫拼音、解釋、用法大全 活版什麼意思?活版拼音、解釋、用法大全 腥羴什麼意思?腥羴拼音、解釋、用法大全 標率什麼意思?標率拼音、解釋、用法大全 天下本無事,庸人自召之什麼意思?天下本無事,庸人自召之拼音、解釋、用法大全 花鰱魚怎麼挑選 如何選擇花鰱魚
热门文章
为你推荐