1、譯文:江水又向東流去,經過西陵峽。《宜都記》裡說:從黃牛灘向東進入西陵峽,到西陵峽的出口一百裡左右,山水曲曲折折。兩岸山脈高峻、重重疊疊,不是日中,看不見太陽;不是半夜,看不見月亮。絕壁有的有千丈左右,那石頭是彩色的,形狀大多像一些東西。樹木高大茂密,到瞭春冬之交稍顯凋零,猿啼的聲音特別淒清,在山谷中回響,清脆的聲音傳送不絕。所說的三峽,這就是其中之一。
2、原文:自黃牛灘東入西陵界,至峽口百許裡,山水紆曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月。絕壁或千許丈,其石彩色形容,多所象類。林木高茂,略盡冬春。猿鳴至清,山谷傳響,泠泠不絕。所謂“三峽”,此其一也。