1、如果需要較快提升英語寫作能力,就不能走全面學習、厚積薄發的道路,而要采取快步小跑策略,按照“發現問題-解決問題-再發現問題-再解決問題……”的思路進行練習。
2、準備一份自己感興趣領域的雙語閱讀材料,渠道盡量要求官方、正規,例如經濟學人,VOA,ChinaDaily或正式出版的英文小說等。以近期雙語新聞為例,將英語部分按照機子拆分,記錄在Excel中。
3、訓練思維:逐句對照通讀中英文,找出中英思維差異的點並記錄下來。例如,中文習慣在兩個分句的主語相同的時候,省略前半句的主語,而英文則習慣捋順主語關系,不做省略,直接用sombody放在句首表達。這就是中英文思維的差異點,中國人喜歡留白,喜歡不言自明,老外則比較直線思維,黑白分明。這種差異積累多瞭,語感就上來瞭,表達同一個觀點的時候用中文思維和英文思維就能比較自如地切換。
4、訓練語法:把英文逐句列在excel裡,依次進行英譯中、中譯英練習,一次“英—中”+一次“中—英”為一輪,練多少輪根據自己情況決定。每一輪練習計算自己語法的翻譯正確率,填在得分欄裡(得分=語法翻譯正確的句數/總句數),並在練習欄和原文欄中把自己語法表達錯誤的部分標紅。經過2—3輪訓練,得分會逐漸提升。
5、訓練詞匯:把翻譯中遇到的詞匯表達類錯誤積累在訂正欄裡,包括不認識或不熟悉的生詞、短語、固定表達等,並標紅。隨著練習增多,訂正欄內的紅色內容會逐漸減少,直到全部消失為止。
6、總結:對一篇文章進行多輪訓練後,一點一點消滅掉思維、語法、詞匯的問題,最終基本上可以對這篇文章實現中英文無縫切換。