夜上受降城聞笛翻譯 夜上受降城聞笛講解

夜上受降城聞笛翻譯 夜上受降城聞笛講解

1、原文:回樂烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。

2、譯文:回樂烽前的沙地潔白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何處吹起淒涼的蘆管,惹得出征的將士一夜都在思念傢鄉。

3、賞析:這是一首抒寫戍邊將士鄉情的詩作。這首詩最大的特點是蘊藉含蓄,將所要抒發的感情蘊涵在對景物和情態的描寫之中。詩的開頭兩句,寫登城時所見的月下景色。如霜的月光和月下雪一般的沙漠,正是觸發征人鄉思的典型環境。環境的描寫之中現出人物的感受。在這萬籟俱寂的靜夜裡,夜風送來瞭淒涼幽怨的蘆笛聲,更加喚起瞭征人望鄉之情。“一夜征人盡望鄉”,不說思鄉,不說盼歸,而是以人物的情態行為展現其心理,寫出瞭人物不盡的鄉愁。

電腦屏保怎麼設置 電腦屏保密碼忘記瞭怎麼辦? 球頭壞瞭汽車有什麼癥狀 推廣普通話手抄報文字內容 怎麼寫出普通話的重要 土豆如何做適合兒童吃 土豆有哪些做法 豆類是堿性還是酸性 豆類屬於堿性食物 開發者選項怎麼關閉 怎麼關閉開發者選項
热门文章
为你推荐