清明時節雨紛紛原文 清明原文及譯文

清明時節雨紛紛原文 清明原文及譯文

1、原文:清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒傢何處有?牧童遙指杏花村。

2、譯文:江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。借問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。

3、賞析:這一天正是清明節,詩人杜牧在路上行走,遇上瞭下雨。清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時節,可也是氣候容易發生變化的期間,常常趕上“鬧天氣”。遠在梁代,就有人記載過:在清明前兩天的寒食節,往往有“疾風甚雨”。若是正趕在清明這天下雨,還有個專名叫作“潑火雨”。詩人遇上的,正是這樣一個日子。

4、清明這個節日,在古人感覺起來,和我們今天對它的觀念不是完全一樣的。在當時,清明節是個色彩情調都很濃鬱的大節日,本該是傢人團聚,或遊玩觀賞,或上墳掃墓,是主要的禮節風俗。除瞭那些貪花戀酒的王孫公子等人之外,有些頭腦的,特別是感情豐富的詩人,他們心頭的滋味是相當復雜的。倘若再趕上孤身行路,觸景傷懷,那就更容易惹動瞭他的心事。偏偏又趕上細雨紛紛,春衫盡濕,這給行人就又增添瞭一層愁緒。

娃娃菜蒸粉絲怎麼做好吃 娃娃菜蒸粉絲如何做好吃 夢見被雨淋是什麼意思 夢見被雨淋的含義 出國的說說心情短語 關於出國的朋友圈說說 黑白卡的好處有什麼 皂角刺的功效 關於皂角刺的好處介紹 好看的女孩子的發型 好看的發型推薦女生
热门文章
为你推荐