1、呦呦鹿鳴,食野之蘋翻譯:陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。
2、這句詩最早出自於《詩經》中的《小雅·鹿鳴》,後在曹操的《短歌行》中也有引用。
3、呦(yōu)呦:鹿的叫聲。朱熹《集傳》:“呦呦,聲之和也。”
4、蘋:藾蒿,即“艾蒿”。陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》:“藾蒿,葉青色,莖似箸而輕脆,始生香,可生食。”
1、呦呦鹿鳴,食野之蘋翻譯:陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。
2、這句詩最早出自於《詩經》中的《小雅·鹿鳴》,後在曹操的《短歌行》中也有引用。
3、呦(yōu)呦:鹿的叫聲。朱熹《集傳》:“呦呦,聲之和也。”
4、蘋:藾蒿,即“艾蒿”。陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》:“藾蒿,葉青色,莖似箸而輕脆,始生香,可生食。”