1、原文:人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。
2、翻譯:在人間四月裡百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨卻不知它已經轉到這裡來。
3、這首七絕是一首紀遊詩,元和十二年(公元817年)初夏作於江州。是說初夏時節詩人來到大林寺,山下四月已是大地春回,芳菲已盡的時候瞭,但不期在高山古寺之中,又遇上瞭意想不到的春景——一片盛開的桃花;原因惜春、戀春之情,怨恨春去無情,誰知是錯怪瞭春,原來它並未歸去,不過像小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這山寺裡來瞭。這首詩把春光描寫得生動具體,天真可愛,活靈活現。立意新穎,構思靈巧,意境深邃,富於情趣,啟人神思,惹人喜愛,是唐人絕句中又一珍品。