小年怎麼翻譯 小年的英文怎麼說

小年怎麼翻譯 小年的英文怎麼說

1、off year:這一解釋出於《漢英大辭典》,off year是目前使用最普遍的翻譯,但是這個翻譯卻並不貼切,因為off year在英文解釋中表示“非大選年”的意思,被中國人轉義為“小年”,同時off year在英文中還指果樹、竹子的歉收年,所以off year的譯法與我們中國小年的祭灶習俗等活動完全是風馬牛不相及。

2、a lunar year in which the last month has 29 days:這一解釋出於《上海譯文漢英大辭典》,意思指農歷臘月是小建的年份,也就是說,農歷臘月隻有29天,沒有年三十的年份。同時《外研社漢英雙語現代漢語詞典》中也有類似解釋。

3、在《漢英詞典》中出現的對於小年的解釋:festival on the 23rd or 24th of the 12th month of the lunar year, when sacrifices are made to the kitchen god 意思是節日,臘月二十三或二十四日,舊俗這天祭灶。

東北酸菜魚的做法 東北酸菜魚的做法步驟 品酒師資格證怎麼考 紅豆杉泡酒方法如下 這樣泡的酒最好喝 對月嫂簡短的好評語 怎麼寫出自己的體驗 榴蓮怎麼樣熟的快 榴蓮原產於哪裡 鬼畜是什麼意思啊 怎麼理解鬼畜的意思
热门文章
为你推荐