鹽車 yán chē
詞語解釋:
運載鹽的車子。《戰國策.楚策四》:“夫驥之齒至矣,服鹽車而上太行。蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流,中阪遷延,負轅不能上。伯樂遭之,下車攀而哭之,解紵衣以冪之。”後以“鹽車”為典,多用於喻賢才屈沉於下。
分詞解釋:伯樂:
相傳春秋時人,善相馬。後用來比喻發現、培養人材的人:世有伯樂,然後有千裡馬|世無伯樂誰相識。
車子:
1.駕車的人。
2.指善歌者。典出三國魏繁欽《與魏文帝箋》:“都尉薛訪車子年始十四,能喉囀引聲,與笳同音。”
交流:
①交錯地流淌 :涕淚交流ㄧ河港交流。
②彼此把自己有的供給對方:物資交流ㄧ文化交流ㄧ交流工作經驗。