朱明節 zhū míng jié
詞語解釋:
立夏節。漢代皇帝於立夏日迎夏神於南郊,唱《朱明》歌,故稱。
分詞解釋:皇帝:
最高封建統治者的稱號。在我國皇帝的稱號始於秦始皇。
南郊:
1.都邑南面的地區。
2.古代天子在京都南面的郊外築圜丘以祭天的地方。
3.特指帝王祭天的大禮。
朱明:
1.夏季。
2.指立夏節。
3.太陽。
4.指傳說中的火神祝融。
5.漢郊祀歌名。
6.道教十大洞天的第七洞天,即“朱明輝真之洞天”。在廣東羅浮山。
7.指明朝。明朝皇帝姓朱,故稱。
夏日:
1.夏天。
2.夏晝。
3.夏天的太陽。
4.比喻態度嚴厲。語本《左傳.文公七年》:“趙盾,夏日之日也。”
迎夏:
1.古代祭禮之一。古人以夏和五方之南﹑五色之赤相配應,故於立夏日,天子率百官出南郊祭赤帝,迎接夏季到來。
2.指每逢夏日。