許和子 xǔ hé zǐ
詞語解釋:
唐代宮廷歌手。又名永新,吉州(今江西吉安市)永新縣人。女。生於樂工之傢。開元(713-714)末被選入宮,在宜春院為樂伎。善歌,且能變新聲。唐玄宗賜大酩(娛樂性集會)於勤政樓,因廣場喧嘩欲罷,永新出樓歌唱,廣場寂寂,若無一人。安史之亂後,流落民間。
分詞解釋:新聲:
1.新作的樂曲;新穎美妙的樂音。
2.指新樂府辭或其他不能入樂的詩歌。
歌手:
擅長歌唱的人:賽歌會上,歌手如雲。
流落:
窮困潦倒,漂泊外地:流落街頭ㄧ流落他鄉ㄧ流落江湖。
一人:
1.古代稱天子。亦為天子自稱。
2.一個人。
3.猶一體。
4.謂使全國之人齊心協力。
宜春:
1.適宜於春天;適應春天。
2.指宜春宮。
3.舊時立春及春節所剪或書寫的字樣。民間與宮中將其貼於窗戶﹑器物﹑彩勝等之上,以示迎春。
4.指宜春院。